On December 23, 2016 Russian New University (RosNOU) hosted a meeting of students who study the Persian language (Farsi). It became the first meeting of students of Moscow universities that implement educational programmes on Iranian studies.
Among the participants in the event were students and professors from Lomonosov Moscow State University (MSU), MGIMO University, Russian State University for the Humanities, Moscow State Linguistic University, Russian New Universities and other higher educational institutions.
The meeting was arranged by the Cultural Department at the Embassy of Islamic Republic of Iran to Russia.
The participants were welcomed by RosNOU’s Vice-Rector for Science Eugeniy A. Palkin who draw attention to the necessity of further development of Russian-Iranian relations.
—Dialogue of civilizations is the only suitable march of history, — he concluded.
The attaché for cultural relations at the Embassy of Iran to Russia Mahdi Saadatnejad also addressed the students and professors:
— The Persian language is the key to comprehending Persian culture, literature and traditions. You have got a lot to learn and discover yet but remember that you all are bridges that will connect the two countries and two absolutely different cultures.
Olga Y. Ivanova, the Dean of the Faculty of Humanities, expressed her gratitude to all the participants in the event:
— I am delighted to see here people of different ages and nationalities united by their love to the Persian culture. Some of you are only beginning to study Farsi, the others already know the language quite well but the Persian culture is so multifaceted that you could study it all your life.
When all the welcome speeches were given, the guests were shown a documentary film about Iran. The Director of the Persian Language Centre Mariya I. Ghen told the students about Farsi language courses, internships and scientific researches in the field of Iranian studies, and her assistant Anastasiya Goncharova introduced the participants to calligraphy, religion and culture of Iran.
The participants’ performances made the evening’s atmosphere less formal.
Mr. Hatai performed a composition on the string musical instrument santoor and the senior lecturer of Allameh Tabatabaei University Mariam Shafaghi delivered one of Hafez’s ghazals*. After her performance Mariam Shafaghi wished everyone who studies Farsi love for this language as love would make the process of learning much easier.
RosNOU sophomores majoring in linguistics Ekaterina Oraeva and Anna Petrova delivered poems in Persian, and Anna Novikova performed the song called “Fighting” that she wrote in Russian, Persian and English.
— I had never thought I would study Farsi, — told Ekaterina Oraeva. — But George A. Gabrielian (Director of RosNOU’s International Affairs & Academic Mobility Directorate — Editor’s note) made a very interesting presentation of international educational programmes and learning Farsi. After his presentation all our group decided to learn Persian. I would really like to go to Iran within an internship programme. And I also wish to work at the Cultural Department at the Embassy of Iran.
— I’ve always been interested in the Eastern culture, — told MSU’s student Daria Kornienko. — This is why I’m learning the Persian language. My dream is to become a military interpreter in the future. And for now I want to go on an internship programme to Iran. Today’s meeting has been amazing. It was very interesting to talk to other people who are keen on the language and culture of Iran.
At the end of the meeting the participants had an opportunity to talk to each other in an informal setting.
*The ghazal is a poetic form with rhyming couplets and a refrain, each line sharing the same meter. It is the most spread poetic form in the Middle East.